A setet haynal-csillag-utan budoso luteristak vezetője. Mely útba igazíttya a' Vittebergai Academiának Fridericus Balduinus-által ki-bocsátot feleletit a' Kalaúzra.
1627 Bechben Formica MateAuction 150 / 127.
Starting price: HUF 700 000 Hammer price: HUF 700 000Első kiadás. A katolikus vitairat válasz Pázmány legjelentősebb művét, a Kalauzt ért bírálatokra, melyeket a magyarországi evangélikusok bíztatására a wittenbergi professzor, Friedrich Balduin fogalmazott meg "Phosporus veri catholicismi" című kötetében (1626). Mivel a protestáns érvek több mint tíz évvel később jelentek meg - ráadásul latinul -, nem igazán tudták a Kalauz hatását ellensúlyozni, színvonalban annak nyomába sem értek. Pázmány a támadásra már a következő évben válaszolt, tudatosan választva a magyar nyelvet. Így ír erről: "Es jóllehet Deákul-is tudok, de mivel a' Kalaúzt a' Magyarokért Magyarúl írtam, annak óltalmát-is Magyarúl akarom írnyia, Nemzetségemnek lelki orvosságáért. Tudom, ebben senki meg nem ütközik. Mert, ha másnak szabad a' Magyar könyvre Deákul felelni; engem sem tílthat, hogy Magyarúl ne írjak a' Deák könyvre." Ritka, becses darab.