A levélből kiderül, hogy a címzett korábban Kossuth beleegyezését kérte ahhoz, hogy kiadhassa a volt kormányzó által az 1837 és 1840 között töltött fogsága idején családjához írt leveleit. Kijelenti, hogy ezek magánjellegűek és "az íly természetű levelek nem csak az illető egyénnek életében annak megegyezése nélkül, de még halála után is örökösseinek engedelme nélkül a nyilvánosságnak át nem adhatók." Így ír magáról: "Én azon emberek közé tartozom, kik még nyilvános életükre nézve is azt ohajtanák, hogy minél több jót tehessenek ugyan, de tehessék azt észrevétlenül, mint a harmat... Hogy mennyire borzadok az elhiresedéstől, mennyire nem vágyok nevemet (mint mondani szokták) megörökíteni; elég arra hivatkoznom, hogy én viszontagságos életemnek semmi áldozatai közt sem memoirokat nem írtam, sem emlékjegyzeteket nem vittem, sem a felőlem világszerte összeirkált életrajzok halmazaihoz soha sem adatokat nem adtam, sem temérdek ferdeségeik, torzításaik sőt rágalmaik ellen soha egy árva szóval sem szólaltam fel." Felhívja a címzett figyelmét arra, hogy a börtönből nem lehetett szabadon írni, így ezek a levelek amúgy sem érdekelnék a közönséget. Befejezésül megkéri Pfeifert, hogy a birtokába került leveleket juttassa vissza hozzá "megsemmisités végett", biztosítva őt arról, hogy az ezzel kapcsolatban felmerülő költségeit megtéríti. 2 levél, 3 beírt oldal. Fekete keretes levélpapíron, sajátkezűleg megcímzett, viaszpecsétekkel ellátott levélborítékkal. Kelt: Turin, 1867. XII. 15. Enyhén sérült, kisebb szöveghiányokkal. Louis Kossuth, politician. Autograph manuscript letter, 3 pages, in Hungarian, to a publisher, in which he declares that he will by no means consent to publishing the letters he wrote to his family. Slightly damaged, minor loss of text.
A mű címe
Kossuth Lajos (1802-1894) politikus, volt kormányzó sajátkezű levele Pfeifer Ferdinánd könyvkiadónak és könyvkereskedőnek címezve