Ugrás a tartalomra

A' Selyem-eresztésnek módja, az-az: Elégséges le-irása annak, miképen kellessék Eperj-Fákat, és Selyem-Eresztő-Bogarakat szaporítani, azokra gondot-viselni, a' Selymet jól kikészíteni, és haszonra fordítani. Fordíttatott Németböl Magyarra 1752-dik Esztendőben.

A mű címe
A' Selyem-eresztésnek módja, az-az: Elégséges le-irása annak, miképen kellessék Eperj-Fákat, és Selyem-Eresztő-Bogarakat szaporítani, azokra gondot-viselni, a' Selymet jól kikészíteni, és haszonra fordítani. Fordíttatott Németböl Magyarra 1752-dik Esztendőben.
1754 Szebenben, Sárdi Sámuel ny 96p. Korabeli papírkötésben. Contemporary hardpaper.
117. árverés / 148.

Kikiáltási ár: 80 000 Ft
Leütési ár: 90 000 Ft

Az első magyar nyelvű selyemtenyésztési munka. Magyarországon a XVII. század végén egy olasz kezdett selyemhernyó-tenyésztésbe először. A fellendülés Mária Terézia korában indult meg. Ő alapította az első iskolát Eszéken, és királyi biztosul kinevezte Sollenghi Károlyt. Az újabb fellendülés a reformkorban, a magyar ipar születése idején jött el. Ekkor foglalkozott az üggyel Wesselényi és Kossuth mellett Széchenyi is, aki már a Hitelben is írt erről. 1840-ben jelent meg a legjelentősebb mű a témában, a "Selyemrül".