Skip to main content

(Werbőczy István) Verböczi Istvan: Decretum Juris Consuetudinarii, Inclyti Regni Hungariae Transylvaniae. Az az Magyar es Erdely-Orszagnak Törveny könyve. --- altal iratot, 1514. Ezten: Mostan Deakul és Magyarul, Egy hasznos Regestromal egyetemben uyobban ki boczatot.

(Werbőczy István) Verböczi Istvan
A mű címe
Decretum Juris Consuetudinarii, Inclyti Regni Hungariae Transylvaniae. Az az Magyar es Erdely-Orszagnak Törveny könyve. --- altal iratot, 1514. Ezten: Mostan Deakul és Magyarul, Egy hasznos Regestromal egyetemben uyobban ki boczatot.
1611 Debrecenben, Lipsiai Pal (62)+513+(41)p. Latin és magyar nyelven (két hasábban szedve). Korabeli bőrkötésben. Contemporary leather. RMNy 1011.; RMK I 426.; Csekey: 11.
Auction 125 / 53.

Starting price: HUF 600 000
Hammer price: HUF 600 000

A Tripartitum első teljes, ismeretlen fordítótól származó magyar nyelvű kiadása, amelynek szövegét vették alapul egészen a XIX. századig. A magyarországi szokásjog kézikönyve. Werbőczi István az országgyűlés sürgetésére és II. Ulászló király felkérésére foglalta írásba a magyarországi jogot, majd az 1514-es országgyűlésen bemutatta. Törvényerőre nem emelkedett műve (kivéve Erdélyt, ahol is a fejedelmek országos törvényként esküdtek rá), mégis 1848-ig általánosan használt kézikönyv szerepét töltötte be. Először 1517-ben jelent meg Bécsben, a hazai jogélet igényeit ezt követően még évtizedekig a bécsi kiadások (1545, 1561) elégítették ki. Magyar nyelven elsőként Debrecenben látott napvilágot 1565-ben, Weres Balázs kivonatos fordításában, majd 1571-ben Heltai átdolgozásában. Az eredeti latin szöveg itthon elsőként csupán 1572-ben jelent meg Kolozsvárott. Ugyanebben az évben Bécsben kiadta Zsámboky János is, aki betűrendes tárgymutatóval látta el.