Laskai Osvát művei
Laskai Osvát (1450k-1511) ferences szerzetes 1497-ben lett a magyarországi rendtartomány főnöke. Ebben a tisztségében került kapcsolatba az első mai értelemben vett németországi kiadóval, a hagenaui Johann Rynmannal. Egy kivételével összes műve az ő kiadásában jelent meg. Nagyon valószínű, hogy Laskai hívta fel a kiadó figyelmét mestere, Temesvári Pelbárt munkáira is. Mindketten Rynmannak köszönhetően lettek hosszú ideig a külföldön legtöbbet kiadott hazai szerzők. Laskai, bár érdekesebb és eredetibb író Temesvárinál, mégsem lett olyan népszerű. Míg Pelbárt műveit inkább az egyszerű papok és szerzetesek használták, Osvát írásai a teológiailag képzettebb olvasókhoz szóltak. Személyét – Pelbárt tanítványaként és Rosariumának befejezőjeként – a szakirodalom évszázadokon át összemosta rendtársával. Első prédikációgyűjteményének Laskai a Biga salutis (Üdvösség szekere) címet adta, mert miként a biga két keréken gördül, úgy ezek a beszédek is szólnak az év vasárnapjairól és ünnepnapjairól, legtöbbször két-két prédikációban. Valójában ehhez egy harmadik “kereket” is kapcsolt, a nagyböjti időre szóló Quadragesimalét. A mű szerzőjének sokáig Michael de Hungariát tartották.
1: Sermones de sanctis... Biga salutis intitulati...
Hagenau [Augsburg], 1499.VII.14. Heinrich Gran, pro Johanne Rynman. 348 p.
A De sanctis 112 szentbeszédet tartalmaz a vasárnaphoz nem kötődő ünnepekre, a szentek, Szűz Mária, az angyalok, a templom felszentelésének stb. napjaira. Különösen hangsúlyosan foglalkozik a magyar szentek ünnepeivel. A Biga salutis népszerűségét mutatja, hogy Rabelais híres Pantagruelje egy helyén, a könyvek sorában első helyen említi, de kimutatható használata XVI. századi szicíliai költeményekben is.
Második kiadás. Görgőkkel préselt, három bordára fűzött, 1588-as datálású egészbőr kötésben, gerincére ragasztott, feliratozott régi papírcsíkkal. A kötést egykor záró kapcsok hiányoznak, a gerincen kisebb sérülések, de mindent összevetve igen jó példány, nagyon ritka könyv. Néhány levél alsó széle javított, ragasztott. A sérült címlapon 1505-re datált bejegyzésekkel, a címlap versóján XVI-XVII. századi feljegyzésekkel. A szövegben gyakran előforduló, több kéztől származó régi kézírásos bejegyzések. Az oldalak néhol kissé vízfoltosak. Körülvágott példány.
RMK III 47, CIH2485, H 9055. Borsa Laskai 2A
2: Sermones dominicales ... Biga salutis intitulati... [De tempore]
Hagenau [Augsburg], 1499.IX.28. Heinrich Gran, pro Johanne Rynman.
[436] p.
Nagyböjt második vasárnapjára írt 32 beszéd.
Második kiadás. Vörös inciálékkal díszitett. Későbbi félbőr-kötésben, fatáblákkal. Bordázott, vaknyomással díszitett gerinc, címvignettával. Az első három levél közepén kisebb lyuk, némi szövegveszteséggel. Korabeli bejegyzésekkel. Különben szép, tiszta példány.
RMK III 48, CIH2483, H 9053. Borsa Laskai 2B
3: Quadragesimale Gemma fidei intitulati...
Hagenau 1507.VI.6. Heinrich Gran, pro Johanne Rynman.
[594]p.
Egyetlen kiadás. Az 1506-ban íródott prédikáció-gyűjteményből csak a böjti rész készült el, a 71 beszéd logikus rendben összeállított értekezések sorozata, amelyet Laskai Osvát rendtársai kérésére írt, hogy a korban népszerű tévtanokkal szemben könnyen állást tudjanak foglalni a szertartások során is. Emellett a műben az aktuális történelmi eseményekre is kitér, a 33. prédikáció szövegében például az Oszmán Birodalomról, és a Magyarországra veszélyt jelentő terjeszkedéséről is szót ejt. A Szent Lászlóról szóló prédikációban új nemzeti öntudatnak adott hangot; a nemesség körében a XIII. század óta ápolt hun-magyar azonosságtudatot és a már száz éve élő, a "kereszténység védőbástyája" hivatást az egész magyar népre kiterjesztette. Elsők között használta a "vérrel megszentelt föld" kifejezést. Laskai fogalmazta meg művében véglegesen a később sokszor használt "Szent István kiválasztott népe" gondolatot, amely népre "Isten úgy bocsájtotta rá haragját bűnei miatt, mint Izraelre, de megkegyelmez néki, mihelyt jó útra tér."
Korabeli, görgetőkkel és egyesbélyegzőkkel préselt, három bordára fűzött egészbőr-kötésben, az első kötéstábla felső részébe a cím kezdőszava préselve. Gerincén és a kötéstáblák szélein kisebb sérülések, a kapcsok hiányoznak. A táblák és a levelek a könyv korával arányos módon sérültek, viseletesek. Kötéstörténeti kuriózum.
RMK III 141, BNHC O 241, VD 16 O 1421. Borsa Laskai 7