Hozzá: Karinthy Frigyes az "Előszó" című, "Nem mondhatom el senkinek" kezdetű versének sajátkezű, tintával írt, aláírt kézirata, amely itt az "Előszó egy készülő verseskötethez" címet viseli. A nyomtatásban megjelenttől -- néhány apró javítás mellett -- jelentős eltérések találhatók. A kötetben megjelent 20. és 21. szakasz között a kéziratban olvasható még egy szakasz: "Több lenni én nem is akartam annál, / És nem is nálatok több, csak magamnál." Az utolsó előtti szakasz nyomtatásban: "Örömhírt, jó hírt, titkot és szivárványt / Nektek, kiket szerettem, / Állván tátott szemmel, csodára várván.", míg a kéziratban: "Örömhírt, jó hírt, vígat, kedveset / Nektek, kiket szerettem / Szelidek, szépek, búsak, kedvesek." 3 levél, 3 beírt oldal. Hajtogatva, a címlap hátoldalára ragasztva. Hozzá: Karinthy Frigyes Christian Morgenstern "Ló" című verséből készített fordításának sajátkezű, tintával írt, aláírt kézirata. Több sort kihúzott, és átfogalmazott a fordító. A kihúzatlan szöveg megegyezik a kötetben megjelenttel. 1 levél, 1 beírt oldal. Hajtogatva, a kötetbe, a nyomtatott szöveg elé bekötve.
Karinthy Frigyes
Bp., Athenaeum 64p. Első kiadás. A szerző első megjelent verseskötete. Korabeli félbőr-kötésben. Szép példány.
68. árverés / 81.
A mű címe
Nem mondhatom el senkinek. --- versei.