Ugrás a tartalomra

Botero Benes, (Giovanni) Juan: Relaciones universales Del mundo de ---, Primera, y Segunda Parte

Botero Benes, (Giovanni) Juan
A mű címe
Relaciones universales Del mundo de ---, Primera, y Segunda Parte
1603 Valladolid, Herederos de Diego Fernandez de Cordova (8)p.+207 levél+4 kihajtható, rézmetszetű térkép+(2)p.+110 levél+1 kihajtható térkép. A címlapon nagyméretű, rézmetszetű címer. Shirley: 242.; Burden: 129.; Sabin: 6809.; Palau: I/257. old.; Medina: II/468.
77. árverés / 21.

Kikiáltási ár: 900 000 Ft
Leütési ár: 1 700 000 Ft

Második spanyol kiadása a világ politikai és geográfiai leírását tartalmazó, igen népszerű műnek. A fordítást olasz eredetiből Diego de Aguiar készítette Antonio Lopez de Calatayud számára. A térképekről: A kötet öt kihajtható térképet tartalmaz: Európa, Ázsia, Afrika, Amerika térképét, és egy világtérképet. Az öt térképpel teljes mű olyannyira ritka, hogy Palau is csupán egyetlen komplett példányt látott, egyes bibliográfiák nem is említik a térképeket. Legnagyobb érdekessége a kiadásnak a 158. oldalnál található Amerika-térkép, Kolumbusz és Vespucci képmásával. Alsó sarkában a következő olvasható: "Antonio Lopez de Calatayud kérésére Hernando de Solis készítette Valladolidban 1598-ban." Ez arra utal, hogy a térkép -- mely a Hogenberg-féle Ortelius-térkép reprodukciója bizonyos kiegészítésekkel, változtatásokkal -- kifejezetten e kiadás számára készült. Az 1570-es és 1587-es Ortelius-térkép különös keveréke ez a lap. A metsző, Hernando de Solis a korábbi térképet vette alapul annak hibáival együtt is (Dél-Amerika dél-nyugati partvonalánál látható az a kidudorodó rész, melyet a későbbi térképen már kijavítottak), ugyanakkor belefoglalta az új változatról a Solomon-szigeteket Új-Guinea keleti részénél. Nem használta az új elnevezéseket Észak-Amerikában sem a nyugati vagy a keleti vidéken. Hasonlóan egyedi vonásokkal bír a "Tipus orbis terrarum" című világtérkép a második rész elején, mely Galle térképe alapján készült (Favolius: Theatrum orbis terrarum, Antwerpen, 1585). Az egyes részekről, azok fordításairól: Az olasz eredeti az 1602-es velencei kiadástól kezdve négy részre tagolódik. A fordító így ír az előszóban: "A harmadik és negyedik részt, melyek nagyszerűek, s melyeket Antonio Lopez de Calatayud úr már birtokában tart elegáns fordításban, egyelőre nem bocsájtja közre, mivel igencsak leköti őt 17 villájának igazgatása, de hamarosan meg fognak jelenni." Datálás: Nem egyértelmű a mű megjelenésének dátuma. A címlapon a címer mellett 1603 szerepel; az Errata és a Dedicatoria dátuma 1600; a privilégiumé 1597. VIII. 30., az approbációé 1598. I. 21. és 1597. VIII. 6.; a második rész végén a kolofón szövegében 1599-et találunk. A kiadás időpntjának megállapításánál a kolofón és a címlap dátuma érdemel figyelmet. Medina szerint elsőként a második rész került kinyomtatásra, s évekkel később az első. Ha azonban megnézzük az előszót, látjuk, hogy a második rész approbációja 1597-ből utal az első rész szövegére, mint már jóváhagyottra, nem valószínű tehát, hogy a nyomtatásban megcserélődtek volna. Bizonyosabbnak tűnik Palau feltételezése, miszerint "a legvalószinűbb az, hogy a valóságban a mű nyomtatása már 1599-ben elkészült, és 1600-ban került forgalomba. Ezért szerepel a címlapon a teljes mű forgalomba kerülésének dátuma, s azután később megújították a kiadást az 1603-as címlappal". A II. rész az addig ismert világ politikai leírását tartalmazza, s Sabin megjegyzi, hogy a művet egy szakasza miatt bevonták. Ez a rész a "Francia királyság terrorja" című fejezetben (8. levél verso-11. levél verso) található. Kétségkívül azért történt így, mert a szerző a francia belső vallási küzdelmek kapcsán végletes kifejezésekkel ír a hugenottákról. Korabeli, puha pergamenkötésben. A térképeken alul a hajtásnál kisebb szakadás, hiány nincs. Second edition of this popular work containing the Catalan translation made by Diego de Aguiar for Antonio Lopez de Calatayud. The work contains 5 folding maps: a world map, and four other maps of the continents, the most interesting of the four being that of America, which is "a curious mix of the two similar maps by Abraham Ortelius of 1570 and 1587. The engraver, Hernando de Solis, chose to use the earlier Ortelius version of 1570 with the peculiar bulge to the south-west coastline of South America, and not the later more accurate map in which this was removed. He did, however, incorporate the later map's new depiction of the Solomon Islands to the east Noeva Guinea. […] In the lower corners are portraits of Vespucci and Columbus." (Burden) Nice engraved coat-of-arms on title page. The complete book with the five maps is very rare. Contemporary vellum, minor tear to maps at folding at the bottom, no loss.