"Klasszicizmus 3 rimmel / Babits Mihálynak / örök mesteremnek / Ez a fazon új fazon / Azon / Ban lehet, hogy el is utazom: / /: Tercina :/ / Bpest., 925. dec. 21. József Attila". A kötet László Pál Ady-fordításokat tartalmazó füzete. József Attila és Babits Szegeden ismerkedett meg 1923-ban, a Juhász Gyula tiszteletére rendezett ünnepségeken. A baráti viszonynak "A Toll" című folyóirat 1930. évi 2. számában megjelent kritika vetett véget, amelyben József Attila élesen bírálta a mester "Az Istenek halnak, az Ember él" című kötetét. A hátsó borítón József Attila kezétől származó névsor olvasható. A húsz nevet tartalmazó felsorolás első két tagja "Gitta" és "Luca". Valószínű, hogy Walleszné Gyenes Gitta festőművésznőről, és lányáról van szó. A források szerint a költő először az anya, majd lánya iránt is szerelemre lobbant. A festőnő lakásán rendszeresen összejövő társaság tagja volt József Attila is, aki feltehetően egy ilyen találkozó résztvevőinek listáját jegyezte le.
A mű címe
József Attila (1905-1937) költő Babits Mihálynak szóló, sajátkezű, humoros sorai egy kötet utolsó oldalán: