Ugrás a tartalomra

(Voltaire, Francois-Marie Arouet de): A' hitető Mahomet avagy a' fanaticismus, szomorújáték mellyet magyarra forditott Zechenter Antal a' fö-hadi-tanátsnak tiszte.

(Voltaire, Francois-Marie Arouet de)
A mű címe
A' hitető Mahomet avagy a' fanaticismus, szomorújáték mellyet magyarra forditott Zechenter Antal a' fö-hadi-tanátsnak tiszte.
Pozsonyban, Landerer Mihály 93+(3)p. Díszesen aranyozott gerincű, korabeli bőrkötésben. A második mű egyik levelén két kis lyukkal. Contemporary leather. Spine richly gilt. One leaf slightly damaged. Szüry: 0, 1134.
121. árverés / 199.

Kikiáltási ár: 80 000 Ft
Leütési ár: 80 000 Ft

Elékötve: Endrődy János: Az arany peretzek. Játék öt fel-vonásokban. Játék-színhez alkalmaztatta ---. Pesten, 1792. Trattner Mátyás ny. 138p. Az első mű Voltaire "Le fanatisme, ou Mahomet le Prophete" című drámájának fordítása. Zechenter Bessenyei György követője, az udvari haditanács tisztje volt. Amint az az által írt előszóból kiderül, a kötetet Bessenyei rendezte sajtó alá. A második darab Dugonics két évvel korábban megjelent, azonos című regényének átültetése színpadra. Szerzője piarista tanár, költő, szívügye volt a nemzeti nyelv ápolása.