Opinio de viribus opinionis, in exequis... Mosis Biro...
Claudiopoli, 1725. Samuel Pap Telegdi. (20)p.
Hozzá:
Hunyadi Ferencz:
Aszszonyi szükséges öltözet... Korda Borbára... Keczeli István... Fö Biró... Hites Társa... bé-takaríttatásának napján... Baboczon a' háznál... 1728… Böjtelö havának 22. napján.
Kolosváratt, (1728.) Telegdi P. Samuel. (39)p.
Hozzá:
Rácz Kelemen:
Szorgalmatos Martha és Buzgó Maria... Bethlen Ferentz ur özvegyének... Redei Kristina aszszonynak... emlekezetire... Nagy Búnón...
Kolosváratt, (1731.) Szathmári Pap Sándor. (52)p.
Hozzá:
Idea Seu Promptuarium Universae Scientiae Philosophicae, nec non Philosophico-Mechanicorum Instrumentorum homo... Ladislai Kun... in... Collegio Unitariorum Claudiaco phylosophili adolescentis...
Claudiopoli, 1733. (Szathmári Pap Sándor.) (24)p.
A kiadvány a C jelű füzettel kezdődik. A nyomda minden bizonnyal azt a nyolcleveles, magyar nyelvű búcsúztatót tervezte elé illeszteni, amely ugyanerre az alkalomra készült. Bizonyos azonban, hogy a két munkát önállóan forgalmazták, ugyanis a ma ismeretes példányok legnagyobbrészt egymástól függetlenül maradtak fent. Önálló kiadványként vette fel a magyar nemzeti bibliográfia is, és szintén ezt erősíti meg hiánytalannak látszó példányunk, amelynek korabeli papírborítóján 1733. II. 8-án keltezett tulajdonosi bejegyzés olvasható.
Hozzá:
Zágoni A(ranka) György:
Örökös ház... Vass Daniel urnak... koporsóban való Bé-zárattatásának alkalmatosságával... Tanitást tett a' Császári Udvar-Háznál… 1741. Bóldog Aszsz Hav. 25. napján --…
Kolosváratt, (1741.) Szathmári Pap Sandor. (90)p.
A többi beszédet Martonfalvi János, Deáki József, Köpeczi János, Nádudvari Sámuel mondta el, az utóbbi kettő már Cegén hangzott el a temetéskor.
Hozzá:
Tsepregi, T. (Ferenc) Franciscus:
Daniel nobilis... Daniel Wass... VI. Nonas Julias a -- dictione funebri collaudatus, quum... gentis Wassiae crypta rite conderetur
(Kolozsvár, 1741. Szathmári Pap Sandor.) (38)p.
Hozzá:
Radnotfáji N. Sigmond:
Jo fundamentumon epittetett haz, mellynek épitésében... forgolodott... Kakutsi Judith... Köblös Péter... élete párja. Melly háznak épitéséröl... halotti tanitást tett a' M. Földvári Ref. Templomban -- 1743... Boldog Aszszony Havának 3-ik napján reggel.
Kolosváratt, 1744. Szathmári P. Sándor. (43)p.
A második beszédet Nádudvari Sámuel mondta el ugyanott.
Hozzá: Szathmari Pap 'Sigmond:
Istennek szenteltetett... Sámuel:... Vesselényi Sámuel... Vesselényi István urnak, és... Daniel Polikséna ur-aszszonynak... harmadik férjfiú magzatjok, kinek A' Kolos'vari Reformata Eklésia nagyobbik Templomában... utolsó tisztességet tett --, MDCCL... Sz. Jakab Havának XIX. Napján
(Kolo'sváratt, 1750. Sáros-Pataki Jó'sef.) (24)p.
Hozzá: (Intze Mihály): Világi distösege... után... meg-aldatott... Banffi Klára... Bethlen Ádám... özvegyének emlekezete
Kolo'sváratt, 1768. Páldi István. (68)p.
Mindkét beszéd a kolozsvári Farkas utcai templomban hangzott el a temetés alkalmával, 1767. VIII. 16-án.
Hozzá:
Az Urnak törvénnyében... járo... emlékezete... Vaji Kata aszszonynak... Teleki Pál... özvegyének... Tetemeinek el-takarittatásakor... el-mondott halotti tanitások
(Kolozsvár), 1769. Páldi István. (66)p.
A Bodoki József, illetve Tordai Sámuel által írt beszédek Kendilónán hangzottak el, 1768. XII. 4-én.
Hozzá:
Intze Mihály:
Világi keserves bujdosásának utánna... nyugodalmat nyert, köz jóra született férjfiú... Páldi Székely István... Tetemeinek el-takarittatása alkalmával a' Kolo'svári Reformáta Ecclésiának Belsö Farkas Uttzai Templomában... utolsó tisztességet tett -- 1769... Böjt más Havának 19-dik Napján...
Kolo'sváratt, 1769. (Erdélyi Ref. Egyházkerület ny.) (64)p. 8 levél hiányzik.
A kolozsvári református egyház nagy múltú nyomdájának korábbi tipográfusa fölött elhangzott gyászbeszédek. A második beszédet Verestói György mondta el. Páldi Székely volt az első nyomdász, aki a Tótfalusi Kis Miklóstól ott maradt igényes és modern nyomdakészletet megfelelően tudta hasznosítani és egyúttal korszerűsíteni.
A mű címe
Kolozsvárott nyomtatott, erdélyi halotti beszédek gyűjteménye a XVIII. századból.
angol szoveg
Unbound. 4th in contemporary cloth. Leaves slightly stained, damaged.