Ugrás a tartalomra

(Whatman, J.): A' Jó gazda-ember, vagy-is olly hasznos könyvetske, mellyben A' szorgalmatos, és gondos Gazdáknak számakra, az ő házaikban, házaik körül, és külső gazdaságjokban sok elől-fordúlandó hasznos dolgok fel-jegyeztetnek. Anglus nyelvből magyarra fordította Kö-halmi Fekete Gergely. Második nyomtatás.

(Whatman, J.)
A mű címe
A' Jó gazda-ember, vagy-is olly hasznos könyvetske, mellyben A' szorgalmatos, és gondos Gazdáknak számakra, az ő házaikban, házaik körül, és külső gazdaságjokban sok elől-fordúlandó hasznos dolgok fel-jegyeztetnek. Anglus nyelvből magyarra fordította Kö-halmi Fekete Gergely. Második nyomtatás.
1804 Po'sonyban, F 1t.+(4)+230+(4)p. Kopottas, korabeli papírkötésben. A leveleken rozsdafolttal.
152. árverés / 96.

Kikiáltási ár: 30 000 Ft

Az angol eredeti magyar viszonyokra átdolgozott kiadása. Három részre tagozódik: az első kettő mezőgazdasággal, az utolsó pedig ház körüli teendőkkel (kertészet, házi orvoslás) foglalkozik. A falusi életképet ábrázoló rézmetszet Weinmann munkája. A mű először 1798-ban jelent meg.

Worn, contemporary hardpaper. Leaves slightly stained.