Ugrás a tartalomra

(Whatman, J.): A' jó gazda-ember, vagy-is olly hasznos könyvetske, mellyben A' szorgalmatos, és gondos Gazdáknak számakra, aző [!] házaikban, házaik körűl, és külső gazdaságjokban sok elől-fordulandó hasznos dolgok fel-jegyeztetnek. Anglus nyelvből magyarra fordította Kö-halmi Fekete Gergely.

(Whatman, J.)
A mű címe
A' jó gazda-ember, vagy-is olly hasznos könyvetske, mellyben A' szorgalmatos, és gondos Gazdáknak számakra, aző [!] házaikban, házaik körűl, és külső gazdaságjokban sok elől-fordulandó hasznos dolgok fel-jegyeztetnek. Anglus nyelvből magyarra fordította Kö-halmi Fekete Gergely.
1798 Po'sonyban és Pesten, Landerer 1t.+(4)+230+(4)p. Kétszínnyomású címlappal. Aranyozott, bordázott gerincű, modern félbőr-kötésben.

119. árverés / 50.
Kikiáltási ár: 60 000 Ft
Leütési ár: 85 000 Ft

Az angol eredeti magyar viszonyokra átdolgozott kiadása. Három részre tagozódik: az első kettő mezőgazdasággal, az utolsó pedig ház körüli teendőkkel (kertészet, házi orvoslás) foglalkozik. Érdekes a kötet végén található felsorolás a hasonló témában akkortájt megjelent magyar könyvekről. A falusi életképet ábrázoló rézmetszet Weinmann munkája. A mű 1804-ben másodszor is napvilágot látott.