Ugrás a tartalomra

A Mi Urunk Iesus Christusnak Ui Testamentoma Magyar Nyelvre fordittatott Caroli Gaspar által

A mű címe
A Mi Urunk Iesus Christusnak Ui Testamentoma Magyar Nyelvre fordittatott Caroli Gaspar által
(Lipcse, ny.n (2)+728p. A rézmetszetű díszcímlap másolattal pótolva. Korabeli, aranyozott, enyhén kopottas bőrkötésben, aranyozott, poncolt lapszélekkel. Néhány levél javítva. A hátsó előzéklap a gerinc mentén elszakadt.
angol szoveg
Sligthly worn gilt contemporary leather. Inner edges gilt. Some leaves restored.


137. árverés / 5.
Kikiáltási ár: 150 000 Ft
Leütési ár: 150 000 Ft

E különleges sorsú Újszövetség-kiadás megjelenési idejét Bod Péter közlése nyomán sokáig 1717-re tették, a címlapon olvasható monogram mögött pedig Köleséri Sámuelt sejtették, aki -- e feltételezések szerint -- Wesselényiné Bánffy Kata költségén jelentette meg. Szelestei N. László azonban megállapította, hogy e kiadvány azonos a sokat emlegetett Bél Mátyás-féle, "kálvinizmusoktól megtisztított" Újszövetséggel, amely valójában 1727-ben (talán már 1726-ban) látott napvilágot Lipcsében (Gesta typographorum Bp. 1993. 119-134). Ugyanez a szöveg két, eltérő szedésű kiadásban ismert. Az első kiadásban a metszet és a tartalomjegyzék összefüggő levélpárt alkot, míg a -- sok sajtóhibával tarkított -- második esetében utólagosan ragasztották a kötet elé. Példányunk a szedési jellegzetességek alapján első kiadás. Borda Lajos katalógusában a nagyon ritka könyvek közé sorolja.